AutorJerzy Jarniewicz
WydawnictwoOSSOLINEUM
Jarniewicz rozwija koncepcję autorskiego, twórczego charakteru pracy tłumacza, występującego w wielu rolach: pisarza, antologisty, krytyka, popularyzatora. Stawia nieoczywiste pytania o to, czy tłumacze mogą sobie pozwolić na czułość albo czy wolno im kłamać. Pyta o granicę, za którą przekład staje się plagiatem, o miejsce kobiet w przekładzie literackim i o sens tłumaczenia na współczesną polszczyznę dawnej literatury polskiej.
Klamrę książki tworzą dwa bardziej osobiste szkice, w których autor odsłania tajniki własnej pracy i kreśli swój pisarski życiorys, dziękując mistrzom i przywołując nazwiska młodych adeptów translatorskiej sztuki.
Pisane w przystępnym, wolnym od naukowego żargonu stylu, skupione na konkretnych przykładach i niestroniące od osobistego zaangażowania, szkice Jarniewicza to lektura dla wszystkich zainteresowanych przekładem, literaturą i językiem.
Producent
Kod producenta
9788365588647
Tytuł
Tłumacz między innymi. Szkice o przekładach...
Tytuł oryginalny
Tłumacz między innymi. Szkice o przekładach...
EAN
9788365588647
Rok wydania
2018
Rodzaj oprawy
broszurowa
Liczba stron
405, Format: 14,1x22 cm
Autor
Jerzy Jarniewicz
Wydawnictwo
OSSOLINEUM
Zapytaj o produkt
Napisz swoją opinię